众所周知,中国与香港实行一国两制,所以中国内地的法律并不适用于香港,香港的法律也不适用于中国内地,但是两者之间有着一定的联系。相较于内地,在香港办理离婚手续会稍微复杂些,通常都是需要先递交资料提出离婚呈请,最后家事法庭审理后作出裁定。而在香港离婚所得的证明要在内地使用,办理公证手续就成为不可或缺的一个环节。
* 在这里要说一下的就是在香港登记结婚也是可以在内地离婚的哟,而且流程可能还会简单点,只需要办理
香港结婚证公证然后到当地法院起诉就可以了。
客人礼小姐是江西人,其曾在香港有过一段婚姻,手上有一份香港家事法庭出具的英文版本的离婚判决书,最近准备在老家登记结婚,但是当地的民政局不认可这份离婚证明,要求需要翻译成中文再加盖转递章方可认可,这个是什么意思呢?
礼小姐通过朋友介绍找到我们
香港律师公证网咨询,了解情况后我们告诉她是可以带上资料亲身前往家事法庭重新补领一份中文版本的绝对离婚判令的,再把原件交给我们办理公证就可以了。但是现在因为疫情,持内地身份证的礼小姐没有办法入境香港,所以这个方法行不通,那么是否还有别的办法呢?
不用担心!办法还是有的,我们建议礼小姐到时候可以把我们做好的公证书再找她那边当地的公证处翻译一下就可以了,这样比较省钱,但是她觉得很麻烦问我们还有没有别的办法能不能全部交给我们来处理,最后另外办理了一套
中外文译本相符的公证。
香港英文绝对判令公证用于内地结婚所需资料
- 1、香港英文绝对离婚判令原件;
- 2、当事人身份证明(如身份证或护照)复印件;
- 3、拟结婚所在地民政局地址和电话(副本须转递)。
香港英文绝对判令公证用于内地结婚办理流程
- 1、跟香港律师公证网确认信息并支付费用;
- 2、客人将上述所需资料亲自递交或邮寄到香港律师公证网;
- 3、律师根据客人资料翻译成中文并开始起草公证草稿;
- 4、客人确认公证草稿无误后,由中国委托公证人公证;
- 5、文件送往中国法律服务(香港)有限公司加盖转递专用章;
- 6、公证完成后,香港律师公证网寄出公证书到客户提供的地址。
香港绝对离婚判令英文版本样本